Nội dung kim cương và vấn đề đạo văn ở Hàn

10:08 |

Tiểu thuyết chất kim cương 'Tôi đã sao chép toàn bộ, bạn không biết? ...Cạnh tranh kém là con mồi cho đạo văn' đạt giải

Đây là phần mở đầu của cuốn tiểu thuyết kim cương 'Root', được bầu chọn tại Giải thưởng Văn hóa Baekma 2018.

Nội dung kim cương ở Hàn bị đạo vănẢnh: yunhapnews

Sau đó, một cuốn tiểu thuyết cùng tên đã được xuất bản trong tuyển tập các tác phẩm đoạt giải 'Giải thưởng Văn học Pocheon 38 năm 2020'.

Tác phẩm này bắt đầu với giá kim cương cùng một câu nhưng với một tác giả khác. Đó là một đạo văn đã ăn cắp toàn bộ bản gốc.

Nhà văn Kim Min-jung, tác giả ban đầu của cuốn tiểu thuyết 'Root', cho biết trên Facebook vào ngày 16, "Tôi biết được thông qua một mẹo rằng toàn bộ văn bản đã bị đánh cắp và kẻ đánh cắp cuốn tiểu thuyết đã chiến thắng năm cuộc thi văn học vào năm 2020. "

Ông Son Mo, người đã đánh cắp tác phẩm kim cương, bao gồm Giải thưởng Văn học Pocheon 38, 'Giải thưởng Văn học Kim Jang-saeng bốn mùa lần thứ 16', 'Hội chợ Văn học Gyeongbuk Ilbo lần thứ 7', 'Văn học năm mới Vinh quang lần thứ 2', và 'Novel Aesthetic New Year'. Tôi đã gửi một tác phẩm đạo văn đến nơi này và được bầu chọn.

Nó là một đạo văn của'copy-paste '(sao chép và dán) tác phẩm gốc như nó vốn có, và tác phẩm tương tự đã được trình bày trong một số cuộc thi.

Ngoài ra, anh Son còn nhận được giải khuyến khích khi gửi một cuộc thi ảnh địa phương chỉ có hình mờ bị xóa khỏi bức ảnh của một công ty truyền thông và nhận được giải thưởng lớn trong cuộc thi sử dụng lời bài hát của ca sĩ Yoo Young-seok 'TRẮNG'.

Ngoài ra, còn tiết lộ về 5 phép thử kim cương thật giả và rằng kế hoạch kinh doanh được đăng trên 'Khuôn viên hạnh phúc', một báo cáo do Nuri chia sẻ, đã bị đạo văn và đã nhận được Giải thưởng của Ủy viên Văn phòng Sở hữu Trí tuệ tại Cuộc thi Ý tưởng Văn phòng Sở hữu Trí tuệ.

Trong một cuộc phỏng vấn với Đài CBS, anh Sơn giải thích: "Tôi nghĩ không có nơi nào biết tôi là người lớn nhất" và "Cũng giống như việc nhận được một công việc, tôi không hài lòng nếu nhận được giải thưởng theo cách này. . “Tôi đã mua nó.

Khi tranh cãi nảy sinh, ban tổ chức tuyên bố sẽ nỗ lực hết sức để hủy giải thưởng kim cương, đổi giải thưởng và ngăn chặn sự cố tái diễn.

Theo trang web cuộc thi Singgood, đã có tổng cộng 7.338 cuộc thi đăng ký tại Singgood trong một năm từ tháng 11 năm 2019 đến tháng 11 năm ngoái.Hơn 600 cuộc thi được tổ chức hàng tháng.

Khi số lượng cuộc thi được tổ chức tăng lên, bao gồm 2.546 vào năm 2017, 2.946 vào năm 2018 và 3.634 vào năm 2019, có những trường hợp tác phẩm đạo văn đã giành chiến thắng.

Vào năm 2019, Giải thưởng lớn năm 2017 của Cuộc thi Thiết kế Đô thị kim cương Cheonan đã được xác nhận muộn vì đạo văn, và giải thưởng đã bị hủy bỏ và tiền thưởng đã được quy đổi.

Vào năm 2018, người chiến thắng giải thưởng tại cuộc thi thiết kế công cộng Daejeon đã đạo văn người chiến thắng cuộc thi quốc tế và giải thưởng đã bị hủy bỏ.

Người ta chỉ ra rằng công việc đạo văn đã không được sàng lọc đúng cách trong quá trình xác minh cho trường hợp đạo văn này.

Nhà văn Kim Min-jeong đã nói về mẹo mua kim cương an toàn và chỉ ra rằng, "Văn bản của cuốn tiểu thuyết 'cơ sở' được đăng trực tuyến, vì vậy nếu bạn chỉ cần google câu đó, toàn văn sẽ hiện ra. vắng mặt. ”.

Một số cư dân mạng cũng chỉ trích rằng họ đã sàng lọc không đầy đủ cho các bài dự thi, chẳng hạn như "Có người không nhận được giải thưởng vì họ không thể lọc ra đạo văn trong quá trình sàng lọc" và "Thật phức tạp khi ban giám khảo thậm chí còn không đọc những người chiến thắng cuộc thi khác."

Tuy nhiên, các chuyên gia kim cương nói rằng trên thực tế rất khó để tìm kiếm tất cả các mục nhập.

Nhà phê bình văn hóa đại chúng Chung Deok-hyun nói, "Không thể tránh khỏi việc chỉ ra rằng bản thân quá trình (kiểm tra) tổng thể đã bị bỏ quên do vấn đề nhận giải thưởng ở một số nơi trong trường hợp này, nhưng thực tế là cần kiểm soát trước các tác phẩm. và kiểm tra chúng trước từ quan điểm đánh giá. "Đây không phải là một vấn đề dễ dàng."

Kim Ho-woon, Chủ tịch Hiệp hội Tiểu thuyết gia Hàn Quốc, cho biết “Có những chương trình lọc đạo văn, nhưng có rất nhiều tác phẩm đã không được nhập do vấn đề bản quyền.” Ngoài ra, luận án được tìm kiếm trong các thư viện quốc gia và công cộng. , nhưng nhiều tác giả và cá nhân nói chung chuyên về các tác phẩm sáng tạo, đặc biệt là tiểu thuyết, do bản quyền. "Có những khó khăn trong việc phát hiện xem ứng dụng có bị sao chép hay không vì nó không được tải lên trực tuyến."

Vì lý do này, một số cuộc thi cũng tổ chức một sự kiện "đạo văn" cho công chúng.Thông qua báo cáo, chúng tôi sẽ lọc ra các bài dự thi đồng thời và các tác phẩm bị cho là đạo văn.

Luật bản quyền kim cương hiện hành quy định như một hành vi vi phạm của cha mẹ (ngoại trừ vi phạm thương mại hoặc thói quen), trong đó nạn nhân phải kiện vì vi phạm bản quyền, và nếu vi phạm sẽ bị phạt tù tối đa 5 năm hoặc phạt tiền từ 50 triệu won trở xuống.

Từ ngày 30 của tháng trước, bất kỳ ai cũng có thể báo cáo công khai vi phạm bản quyền.

Theo Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, khi người dân phát hiện người chiến thắng cuộc thi có tình trạng vi phạm bản quyền như trường hợp của anh Sơn, có thể gửi báo cáo lợi ích cộng đồng thông qua 'Cổng thông tin xã hội' của Ủy ban Dân quyền.

Một quan chức của Bộ Văn hóa và Du lịch giải thích, "Nếu Ủy ban Nhân quyền đánh giá rằng đó là hành vi vi phạm chính, nó sẽ được gửi đến cơ quan điều tra kim cương như Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch hoặc Cơ quan Bảo vệ Bản quyền Hàn Quốc," và nói, "Bạn có thể điều tra và đưa ra các khuyến nghị hoặc biện pháp khắc phục ở những nơi này."

Tuy nhiên, các chuyên gia nhấn mạnh, việc sàng lọc tỉ mỉ của ban tổ chức cần được ưu tiên để tránh tái diễn.

Ha Jae-geun, một nhà phê bình văn hóa đại chúng, nói, "Ít nhất, cần phải làm công việc tỉ mỉ như so sánh với văn học hiện có thông qua tìm kiếm dữ liệu."

Ngoài ra, về cơ bản, người tham gia cuộc thi cần nhận thức đúng bản quyền.

Nhà phê bình Deok-Hyun Chung nói, "Nếu không bao gồm những nỗ lực tự nguyện của những kẻ chủ mưu, thì về cơ bản là khó giải quyết."

Chủ tịch Ho-Woon Kim cũng nói, "Tôi nghĩ rằng cần phải làm sổ tay hướng dẫn cho những kẻ chủ mưu vì mục đích văn học, vì vậy hiệp hội đang chuẩn bị cho họ." Là một cách trình bày điều kiện cảnh báo, v.v. "

Theo yunhapnews

Phim đầu của Netflix tham gia Cannes gặp sự cố

15:56 |

Lần đầu tiên một phim của Netflix sản xuất tham gia vào liên hoan Cannes nhưng đã gặp sự cố liên tiếp khiến khán giả la ó chê bai và phản đối.


Thoạt nghe ai cũng nghĩ phim của họ dở hoặc chất lượng kém không đáng có mặt tại Cannes, nhưng trên thực tế nó rất được giới phê bình đánh giá cao, sự cố lại xảy ra ở mặt khác của Netflix, đó là mặt kỹ thuật và đường hướng phát triển vốn có của hãng này.

Để hiểu rõ hơn, mọi người có thể đọc qua bài "Phim đầu tiên của Netflix ở Cannes bị la ó ngay trong rạp" được đăng trên báo VnExpress đưa tin về việc ấy thế này:

Buổi chiếu phim "Okja" bị khán giả la ó, sau đó gặp sự cố khiến phải dừng chiếu khoảng năm phút.

Ngày 19/5, buổi chiếu phim Okja của đạo diễn Bong Joon-ho diễn ra tại LHP Cannes (Pháp). Đây là phim đầu tiên của hãng Netflix được tranh giải ở sự kiện điện ảnh thường niên.

Theo Guardian, một số khán giả la ó khi logo của Netflix xuất hiện trên màn ảnh. Động thái này nhằm phản ứng quyết định gây tranh cãi của ban tổ chức khi cho phim của đơn vị này tham gia. Các phim của hãng này chỉ được phát hành qua Internet thay vì ở rạp như truyền thống. Trong cuộc họp báo trước buổi chiếu, Tilda Swinton - nữ diễn viên Okja – cho rằng mọi chuyện đã đi quá xa: “Thành thật mà nói, mỗi năm có hàng nghìn ở Cannes không chiếu rạp”.

Ngoài ra, buổi chiếu còn gặp trục trặc kỹ thuật khi phim chiếu sai tỉ lệ khung hình. Sau bảy phút đầu tiên, lúc nhân vật của Tilda Swinton đang tự giới thiệu là CEO mới của một tập đoàn khổng lồ, những tiếng ồn bắt đầu vang lên. Sau đó, khán giả huýt sáo và dậm chân.

Ban tổ chức phải dừng lại năm phút để khắc phục sự cố. “Sai sót hoàn toàn do bộ phận kỹ thuật. Chúng tôi thành thật xin lỗi đạo diễn và ê-kíp của ông, cũng như các nhà sản xuất và khán giả”, đại diện Liên hoan phim phát biểu sau đó.

Tác phẩm được giới phê bình khen ngợi.

Okja là dự án mới của đạo điễn Bong Joon-ho, có kinh phí 50 triệu, dự kiến ra mắt ngày 28/6 trên trang Netflix. Dàn diễn viên gồm có Ahn Seo-huyn, Tilda Swinton, Paul Dano và Gyllenhaal. Câu chuyện xoay quanh một cô bé (Ahn Seo-huyn) nỗ lực ngăn cản một tập đoàn đa quốc gia bắt đi người bạn của mình - một quái vật lợn lai hà mã khổng lồ.

Phần lớn giới chuyên môn ca ngợi tác phẩm với 82% bài bình luận tích cực trên trang Rotten Tomatoes. Cây bút Peter Bradshaw của tờ Guardian chấm điểm 5/5 và so sánh phim với kiệt tác ET của Steven Spielberg. Tuy nhiên, một số nhà phê bình như Emily Yoshida (New York Magazine) và A. A. Dowd (AV Club) cho rằng phim không xúc động bằng The Host (Quái vật sông Hàn) - tác phẩm nổi tiếng cũng của đạo diễn Bong Joon-ho.

Dường như đây là khởi đầu không mấy êm ả của hãng Netflix, nhưng cũng chỉ là những va vấp nhỏ không quá nghiêm trọng, phim mà hãng đưa đến liên hoan Cannes cũng rất hay, chỉ là bị so sánh với một thành công khác trước đó nên có phần hơi bị lu mờ.

Thanh Thái

Angela Phương Trinh tham gia 'She was pretty' bản Việt hoá

14:25 |

Trong một buổi họp báo về kế hoạch làm phim "She was pretty" phiên bản Việt hóa, Angela Phương Trinh cho biết cô sẽ tham gia diễn xuất trong phim truyền hình này.


Như vậy thì sau 9 năm vắng bóng thì nay Angela Phương Trinh sẽ tái đóng phim nhưng cụ thể cô sẽ đảm nhận vai gì trong bộ phim này thì vẫn chưa được rõ, ngay chính bản thân cô nàng này cũng chưa biết mình sẽ vào vai gì.

Ảnh: internet

Để biết thêm về tin tức này thì mọi người có thể đọc qua bài "Angela Phương Trinh đóng phim truyền hình sau chín năm" trên báo VnExpress với nội dung như sau:

Người đẹp nhận lời tham gia dự án Việt hóa phim truyền hình Hàn "She was pretty" dù chưa biết sẽ đóng vai gì.

Phiên bản Việt hóa nhan đề Mối tình đầu của tôi, dài 30 tập, do Bảo Nhân và Nam Cito chuyển thể kịch bản kiêm đạo diễn. Trong buổi họp báo ngày 30/3 ở TP HCM, êkíp cho biết họ mời Angela Phương Trinh tham gia phim nhưng nhân vật cô đóng chưa được xác định.

Theo Bảo Nhân, nữ diễn viên sinh năm 1995 sẽ phải thử vai để tìm xem cô phù hợp với nhân vật nào. Đây là phim truyền hình đầu tiên của Phương Trinh sau chín năm cô vắng bóng màn ảnh nhỏ, chỉ tham gia các dự án điện ảnh. Trước đây, cô từng gây chú ý trong các phim truyền hình như Người mẹ nhí, Kính vạn hoa, Tiểu thư lọ lem...

Mối tình đầu của tôi xoay quanh đôi bạn thân An Chi và Hạ Linh. An Chi nổi tiếng đẹp khi còn bé nhưng lúc lớn kém xinh và lận đận trong công việc. Trong khi đó, Hạ Linh giỏi giang, quyến rũ và có nhiều chàng trai theo đuổi. An Chi vô tình liên lạc lại với mối tình đầu năm xưa - giờ là một chàng trai thành đạt, làm giám đốc sáng tạo một tạp chí thời trang. Tự ti về ngoại hình, cô nhờ Hạ Linh đóng giả đi gặp anh, dẫn đến nhiều tình huống tréo ngoe.

Từ trái sang: Bảo Nhân, Xuân Lan và Nam Cito ở buổi công bố dự án phim.

"Dự án truyền hình sẽ khắc họa nhiều tuyến nội dung, xoáy vào câu chuyện tình yêu hơn bản gốc. Phần lớn kinh phí phim dành đầu tư cho trang phục diễn viên vì phim nói về thế giới thời trang", đạo diễn Bảo Nhân nói.

She was pretty là phim truyền hình Hàn Quốc ăn khách năm 2015, có sự tham gia của Hwang Jung-eum, Park Seo-joon, Choi Siwon và Go Joon-hee. Câu chuyện kể về một nàng từng là hoa khôi khi còn nhỏ nhưng khi lớn mất đi nét đẹp và thất bại trong sự nghiệp. Phim từng được Trung Quốc mua bản quyền chuyển thể lên màn ảnh nhỏ nước này.

Đối nhiều bạn có lẽ đây cũng chỉ là một mẫu tin nhạt vị khác về cô nàng Angela Phương Trinh vốn scandal nhiều hơn là những thứ đậm chất tích cực hơn, song nói cho cùng đây vẫn là cơ hội để người đẹp từng nổi lên nhờ đóng phim có thể quay trở lại con đường đúng của mình hơn là nổi tiếng giữ danh bằng các con đường không hay khác.

Thanh Thái

Cảnh khoe body của Scarlett Johansson trong Ghost in the Shell

17:10 |

Báo chí đưa tin về cảnh khoe body của Scarlett Johansson trong phim Ghost in the Shell sắp ra mắt cũng như cảm nhận của minh tinh.


Có khá nhiều bàn tán trái chiều về việc Scarlett Johansson vào vai chính trong phim mới lấy nguyên bản từ Nhật với cùng tựa đề Ghost in the Shell nên cảnh nữ minh tinh khoe body trong một số cảnh quay đã làm giới truyền thông chú ý bao gồm cảnh nude của nhân vật và khi mặc bộ áo tàng hình, cả hai đều cho thấy rõ đường nét cơ thể nhân vật, song thực tế hậu trường ra sao?

Ảnh: internet

Mọi người sẽ rõ hơn khi đọc qua bài "Hậu trường cảnh Scarlett Johansson khoe thân ở phim mới" trên trang VnExpress với nội dung như sau:

Ghost in the Shell là phim hành động, khoa học viễn tưởng chuyển thể từ truyện tranh cùng tên của Nhật. Minh tinh Scarlett Johansson hóa thân thành một robot sinh học có cơ thể cấu tạo từ máy móc trừ bộ não và xương sống.

Một trong những trích đoạn quan trọng của phim là khi nhân vật này được hình thành. Từ chiếc hồ chứa dung dịch trắng đục, cơ thể cô trồi lên, sau đó lớp vỏ bọc như kén tằm bên ngoài vỡ ra phô bày thân thể cô.

Scarlett Johansson không trực tiếp thực hiện cảnh này, thay vào đó là một mô hình. Khung xương được dựng theo đúng chiều cao của nữ diễn viên sinh năm 1984, bao gồm 1.400 mảnh ghép. Sau đó, một lớp cơ bắp và da nhân tạo được phủ bên ngoài để hình thành cơ thể của cô.

Một xác giả khác được ngâm vào dung dịch trắng đục trong cảnh trồi lên. Công nghệ kỹ xảo CGI (tạm dịch là công nghệ mô phỏng hình ảnh bằng máy tính) tạo ra hiệu ứng tách vỏ, kết hợp hai cơ thể giả cùng biểu cảm của nữ diễn viên.

Một tâm điểm khác của phim là chiếc áo tàng hình màu nude ôm sát cơ thể của nhân vật chính, giống một lớp da thứ hai khiến cô trở nên vô hình.

Ê-kíp không muốn hình tượng nhân vật trở nên quá gợi dục. Trên IGN, nhà sản xuất Avi Arad nói: “Chúng tôi không muốn vờ như cô ấy đang khỏa thân. Chiếc áo mượn vài ý tưởng của đường nối giữa các tấm bảng”. Scarlett Johansson chia sẻ: “Thiếu tá không có bản năng tình dục. Cô ấy đang gặp khủng hoảng trong việc xác định nhân dạng”.

Thay vì sử dụng công nghệ CGI, các chuyên gia phục trang Kurt Swanson và Bart Mueller tạo ra một bộ áo thật sự cho Johansson. Họ dùng máy quét để xác định số đo nữ diễn viên và tạo ra thiết kế ăn khớp cơ thể cô. Vật liệu silicon được chọn vì không quá khó tìm, có thể chuyển động như da người, đồng thời không bị xếp nếp khi nhân vật di chuyển.

Chiếc áo mất khoảng 6-8 tuần để thực hiện và Scarlett Johansson phải mặc nó trong nhiều cảnh hành động. Trong cuộc họp báo ra mắt trailer ở Tokyo, nữ diễn viên chia sẻ: “Ngay khi vào vai, tôi đã rất sợ mặc bộ đồ này. Tôi đã nghĩ rằng mình sẽ rất khó chịu vì nó trong lúc diễn. Lúc ra trường quay có đỡ hơn nhưng vẫn khó chịu. Cơ chế hoạt động của bộ váy này là nó tăng giảm nhiệt độ theo môi trường xung quanh. Tôi theo đó cũng bị lúc nóng, lúc lạnh".

Trong vài năm gần đây, Scarlett Johansson đảm nhận nhiều vai diễn hành động được đánh giá cao như Lucy (phim Lucy) và Black Widow (trong vũ trụ điện ảnh Marvel). Mặc dù vậy, sự lựa chọn cô cho vai chính trong Ghost in the Shell từng gây tranh cãi vì nhân vật trong truyện tranh vốn là người da vàng.

Scarlett Johansson và tạo hình gốc của nhân vật

Ghost in the Shell là loạt truyện ăn khách của nhà văn Masamune Shirow, xuất bản từ năm 1989. Tác phẩm sau đó được chuyển thể thành các phim hoạt hình là Ghost in the Shell (1995), Ghost in the Shell 2: Innocence (2004) và Ghost in the Shell: The New Movie (2015).

Phim lấy bối cảnh ở thế giới tương lai vào năm 2029, khi khoa học kỹ thuật đã phát triển đến đỉnh điểm, xoay quanh một nàng robot lai người (cyborg). Cô là trưởng nhóm Section 9 - cơ quan chuyên đảm nhiệm việc điều tra các hành động tội phạm công nghệ cao.

Với những cảnh quay được đề cập, tạo hình nhân vật và đề cập đến nữ minh tinh thì phần lớn tác giả đều tán dương khen ngợi từ kỹ xảo đến diễn xuất lẫn cơ thể của diễn viên. Bản thân bộ phim cũng được làm từ truyện tranh nổi tiếng của Nhật, Ghost in the Shell cũng từng được làm nhiều phần lên anime.

Thanh Thái

Tin giáo sư Trần Văn Khê qua đời khiến nhiều người chết lặng

09:42 |

Khi hay tin giáo sư Trần Văn Khê qua đời, nhiều người như chết lặng trước sự mất mát to lớn này của giới văn nghệ sĩ, cây đại thụ văn hóa Việt Nam.


Dẫu bệnh tình của cụ Trần Văn Khê liên tục chuyển biến xấu do tuổi già sức yếu và hồi kết của cuộc đời giáo sư đã gần kề, nhưng nhiều người vẫn không khỏi lặng đi khi hay tin cụ Trần Văn Khê đã mãi mãi ra đi, sẽ còn lại gì cho cuộc đời đang sô bồ hối hả và vô tình khi vắng bóng vị đại nghệ sĩ của Việt Nam?

Đọc những thông tin về sự qua đời của cụ trong bài Giáo sư Trần Văn Khê qua đời của báo VnExpress khiến tôi không khỏi ngậm ngùi:

Giáo sư - Tiến sĩ Trần Văn Khê qua đời vào khoảng hai giờ sáng 24/6 tại bệnh viện Nhân Dân Gia Định, TP HCM. Trước đó, ông trở bệnh nặng vào ngày 27/5 vì suy tim, viêm phổi nặng, thận hư. Ông bị suy hô hấp khiến không thể tự thở và tim bị rối loạn nhịp chậm. Giáo sư được các bác sĩ đặt nội khí quản cho thở máy và tiến hành đặt máy tạo nhịp tim từ khoảng một tháng nay.

Theo đúng bản di nguyện do Giáo sư lập ra vào ngày 5/6, thi hài ông được quàn tại tư gia đường Huỳnh Đình Hai, Bình Thạnh. Tang lễ của ông cũng diễn ra ở ngôi nhà này.

Theo di nguyện của Giáo sư, khi ông qua đời, con trai trưởng của ông là Giáo sư Trần Quang Hải sẽ là chủ tang. Tuy vậy, do Giáo sư Hải đang ở Pháp, chưa trở về kịp, một tiểu ban tang lễ được lập ra gồm những người thân thiết của ông như: nhà văn - nhà báo Nguyễn Đắc Xuân, ông Trần Bá Thùy (chồng của nữ thi sĩ Tôn Nữ Hỷ Khương)... Ngoài ra, có các thành viên trong gia đình, môn sinh và bạn bè cùng chung lo hậu sự cho giáo sư.

Giáo sư - Tiến sĩ Trần Văn Khê khai đàn dịp Tết Ất Mùi 2015 tại tư gia.

Từ tháng tư, cảm nhận về việc mình sắp ra đi, Giáo sư Khê liên lạc với bạn bè thân thiết, trong đó có nhà văn - nhà báo Nguyễn Đắc Xuân ở Huế để gửi gắm về việc lo giúp mình hậu sự. Ngay khi nghe tin Trần Văn Khê nhập viện nguy kịch, ông Nguyễn Đắc Xuân bay từ Huế vào TP HCM và sát cánh bên gia đình giáo sư đến ngày ông mất.

Từ ngày 9/6, khi hay tin cha đang hấp hối, Giáo sư Trần Quang Hải cũng từ bay Pháp về Việt Nam. Trong giai đoạn này, sức khỏe Giáo sư Khê nhiều lúc rơi vào nguy kịch khiến gia đình, người thân lo lắng. Ban tang lễ dự kiến được lập ra từ lúc này để Giáo sư Hải kịp họp bàn chuyện hậu sự cho cha.

Trong một tháng nằm viện, có lúc tưởng như Giáo sư Khê có dấu hiệu hồi tỉnh khi sau nhiều ngày hôn mê. Ngày 18/6, ông mở mắt nhìn con trai và có phản ứng tỏ vẻ hiểu khi nghe trò chuyện. Ngày 21/6, do bận việc, Giáo sư Hải bay về Pháp. Tuy vậy, chỉ ba ngày sau, Giáo sư Trần Văn Khê tiếp tục rơi vào hôn mê và không vượt qua được thử thách về sức khỏe lần này. Ông mất khi chỉ còn đúng một tháng nữa là ngày sinh nhật mừng thọ 94 tuổi. Giáo sư Khê sinh ngày 24/7/1921.

Giáo sư muốn tang lễ thực hiện theo nghi thức Phật giáo. Thượng tọa Thích Lệ Trang là người chủ tế cho các nghi thức. Sau thời gian quàn tại tư gia để bạn bè, môn sinh và khán giả đến tưởng nhớ ông lần cuối, Giáo sư Trần Văn Khê sẽ được hỏa táng. Di nguyện, tro cốt của Giáo sư được đặt dưới bàn thờ ông bà ở tư gia đường Huỳnh Đình Hai. "Nếu vì một lý do gì không cho để hũ tro ở tư gia của tôi được thì các con tôi cùng ban tang lễ quyết định nơi nào lưu trữ thuận tiện nhất", Giáo sư bày tỏ mong ước cuối đời.

Tại tang lễ, sẽ có một ban nhạc đờn ca tài tử gồm những người bạn thân và môn sinh của ông hòa tấu một buổi đặc biệt. Về khoản tiền phúng điếu cho tang lễ, giáo sư bày tỏ mong muốn dùng số tiền này lập một quỹ học bổng hoặc giải thưởng mang tên ông để hàng năm trao cho người được giải về nghiên cứu âm nhạc truyền thống Việt Nam.


Giáo sư bên các đĩa than ông từng thực hiện, trong đó có đĩa than ông hòa đàn cùng nhạc sư Nguyễn Vĩnh Bảo (trái). Ảnh: Nguyễn Á

Giáo sư - Tiến sĩ âm nhạc Trần Văn Khê là Việt Nam đầu tiên đậu tiến sĩ ngành âm nhạc học tại Pháp. Sau đó, ông trở thành giáo sư tại Đại học Sorbonne (Pháp), thành viên danh dự Hội đồng Quốc tế âm nhạc, UNESCO... Ông là người có bề dày trong hoạt động nghiên cứu, giảng dạy, có công trong quảng bá âm nhạc Việt Nam nói riêng, văn hóa Việt Nam nói chung ra thế giới.

Trong hơn nửa thế kỷ sống và nghiên cứu, giảng dạy âm nhạc dân tộc ở Pháp, Giáo sư Khê luôn tranh thủ những chuyến về nước ngắn ngủi để tìm hiểu và giao lưu với các nghệ nhân trong nước về nhạc truyền thống.

Năm 2004, ông chuyển về nước hàng nghìn cuốn sách, những công trình nghiên cứu, băng video... Tất cả tư liệu được ông tích góp trong hàng chục năm nghiên cứu âm nhạc được đóng gói trong hơn 460 kiện hàng đi theo đường biển chở từ Pháp về Việt Nam. Khối lượng tư liệu này được lưu trữ tại Viện Bảo tàng TP HCM. Tháng 10/2005, Ủy Ban Nhân Dân TP HCM bàn giao căn biệt thự nhỏ nằm trên đường Huỳnh Đình Hai, quận Bình Thạnh làm nơi lưu trú cho Giáo sư Khê. Ngôi nhà này còn là nơi lưu trữ toàn bộ hiện vật liên quan đến đời sống cá nhân và nghề nghiệp của ông.

Trong bài phỏng vấn với VnExpress vào năm 2006 - thời điểm ông đón cái Tết đầu tiên ở ngôi nhà mới - Giáo sư Khê tâm sự: "Tôi luôn mong ước được về Việt Nam, có một ngôi nhà không chỉ là nơi để ở mà còn là nơi để làm việc. Đó là nơi tập trung và giữ gìn những tư liệu mà cả đời tôi gom góp được, để sau này cho thế hệ trẻ Việt Nam đến xem, để các bạn có thể đối thoại với các nền văn hóa âm nhạc trên thế giới". 

Giáo sư Khê quay về nước định cư từ năm 2003 ở tuổi 82. Từ đó đến nay, ông nhiều lần phải vào ra bệnh viện cấp cứu vì sức khỏe yếu. Từ trẻ, ông đã gặp nhiều vấn đề về sức khỏe. Nhưng lần nào ông cũng kiên cường chiến đấu với bệnh tật và hồi phục sức khỏe ngay sau đó để trở lại với công việc quảng bá, giảng dạy âm nhạc. Lần nhập viện cuối cũng là lần nằm viện lâu nhất của ông. Ông chống chọi với bệnh tật cho đến phút cuối cùng.

Nhìn lại quãng đời của giáo sư Trần Văn Khê sẽ có cảm giác như ông giống một người lính chiến đấu không ngừng trước mọi khó khăn của cuộc đời để tiếp tục giữ vững con đường ý nghĩa mà ông đã chọn - âm nhạc chân thực của văn hóa Việt Nam.

Hayden